№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Корнэль Фёльдвары (Kornel Földvári)

1932 -

Корнэль Фёльдвары
Народжаны ў няправільны час (13 лютага 1932) у няправільнай сям’і, з самага пачатку сваёй творчасці выпрацаваў разумную сістэму псеўданімаў. Паводле славацкага літаратурнага часопіса “Rak”, ён — “найпапулярнейшы з невядомых аўтараў”.

Пад адным са сваіх надзейных імёнаў выдаў зборнік гумарэсак “Нетыповыя гісторыі” (1963), пад іншым — малую манаграфію пра Душана Палакавіча (1987), а пад сваім дэбютаваў у 1999 годзе кнігай “Пра лаканічнасць”. У 2003 годзе нарэшце выдаў доўгачаканую кнігу гумарэсак “Гісторыі з нафталіну” (падзагаловак “Гумарэскі 1963—1977”), дзе апублікаваў празаічныя творы са старых, часам пажоўклых, рукапісаў і некалькі гумарэсак з “Нетыповых гісторый”.

Да яго ўлюбёных заняткаў належыць напісанне паслямоваў да кніг самых розных аўтараў, пачынаючы з Брэта Гарта ці Карла Мая і заканчваючы Агатай Крысці ці Рэймандам Чэндлерам. Таксама перакладае, найбольш з нямецкай (Цвайг, Верфель, Энцэнсбергер), супрацоўнічае са шматлікімі часопісамі. За зборнік эсэ “Пра карыкатуру” ў 2006 годзе атрымаў прэстыжную славацкую прэмію Дамініка Татаркі.

Чытайце таксама

Жан Както

Жан Както

"Чалавек-аркестр" французскай культуры, выявіўся ў разнастайных галінах мастацкай дзейнасці.

Рэд'ярд Кіплінг

Рэд'ярд Кіплінг

Знакаміты ангельскі паэт і празаік, лаўрэат Нобелеўскай прэміі 1907 году

Хорас Ўолпал

Хорас Ўолпал

Максім Багдановіч

Максім Багдановіч

Беларускі паэт, літаратурны крытык, адзін з пачынальнікаў беларускага мастацкага перакладу

407