ПрайдзіСвет - Часопіс перакладной літаратуры
тэкст
проза
паэзія
драма
кантэкст
агляды
крытыка
інтэрв'ю
майстар
клас
семінар
мова
глосы
асоба
аўтары
перакладчыкі
мастакі
крытыкі
мовазнаўцы
кніга гульня лабірынт цені
майстэрня
форум
конкурсы
прэмія
бібліятэка
падзеі
нумары
клуб
[rss] [LJ] [Twitter] [Facebook]
НУМАР ТРЭЦІ
АД ХЭЛАЎІНА ДА КАЛЯДАЎ
КАЛЯНДАР
ДЗЕНЬ УСІХ СВЯТЫХ
Эдгар По
Калодзеж і ківач. Апавяданне
Авальны партрэт. Апавяданне
Марэла. Апавяданне
Міхай Эмінэску
Вурдалакі. Паэма
Мэры Шэлі
Франкенштэйн (урывак). Раман
Вальтэр Скот
Шэры манах. Балада
Роберт Саўці
Сталец Святога Міхаіла. Балады
Леў Стахоўскі
Тагасветнае. Апавяданне
ДЗЯДЫ
Тэадор Нарбут
Пра суд божы, неба альбо пекла 
Адам Міцкевіч
Даследаванні славянскіх старажытнасцяў. Лекцыя
ДЗЕНЬ ЧОРНЫХ КАТОЎ
Святаслаў Альшэнка-Вільха
Руды кот. Апавяданне
Говард Філіпс Лаўкрафт
Кліч Ктулху. Апавяданне
Жэрар дэ Нэрваль
Зялёная пачвара. Апавяданне
Руноскэ Акутагава [старое]
Капы. Аповесць
Герберт Ўэлс
Чалавек, які ўмеў рабіць цуды. Апавяданне
НОЧ СТУДЭНТА
Ханс Хайнц Эверс
Павучыха. Апавяданне
Макс Бірбам
Энох Сомс. Апавяданне
Мантэгю Родс Джэймс
Студня стогнаў. Апавяданне
Нататкі каноніка Альберыка. Апавяданне
Вячаслаў Купрыянаў
Прыцемкі пыхлівасці. Вершы
Богдан Задура
Труны з Ікеа. Вершы
СТРАХАДЗЁР
Артур Конан Дойл
Гісторыя лэдзі Сэнакс. Апавяданне
Вусцішны пакой. Апавяданне
Сакі
Адчыненае акно. Апавяданне
Леапольда Лугонэс
Нябожчык. Апавяданне
Неадпрэчны. Апавяданне
Густаў Майрынк
Чалавек на бутлі. Апавяданне
ПАЧАТАК ЗІМЫ
Іван Бунін
Балада. Апавяданне
Зімні сон. Апавяданне
Снежны бык. Апавяданне
ЮР’ЕЎ ДЗЕНЬ
Юрый Вінічук
Кроў-любоў. Апавяданне
Дзень анёла. Апавяданне
Жоўтая хустка. Апавяданне
Аксана Драгаманава
Чырвоныя ружы. Апавяданне
ЁЛЬ
Казка пра Ёнса, які хацеў навучыцца трымцець. Казка
Сёстры са шклянымі сэрцамі. Казка
Стары чараўнік. Казка
КАЛЯДЫ
Чарлз Дыкенс
Калядны харал. Аповесць
О.Генры
Дары мудрацоў. Навэла
Апошні лісток. Навэла
Павел Гюле
Франц Карл Вэбэр. Апавяданне
Іосіф Бродскі
Снег ідзе, пакідаючы ў меншасці свет... Вершы
Жоржы ды Сэна
Чаму ў Дзеда Мароза белая барада. Апавяданне
Эрнэст Брыль [старое]
Малітва на час Адвенту. Верш
Багдан-Ігар Антоныч
І неба падае на хаты... Вершы
Сяргій Жадан
Госпэлс і спірычуэлс 
Мэры Крыстмас, Джызус Крайст! Батлейка
ЗБОР-КАЛЯДА
Пераклады пераможцаў конкурсу
ГОСЦЬ У ХАТУ
Юрый Вінічук:
Трэба не быць сквапным, каб падараваць твор іншаму. Інтэрв'ю
Ян Максімюк, Сяргей Шупа:
Мы кіруемся асабістымі сімпатыямі. Інтэрв'ю
КАЛЯДНЫ ПАЗЛ
Рэйтынг перакладных кніг-2009 
Ганна Янкута
Узгадкі пра 2009 год. Агляд
ВЫКЛІКАЮЧЫ ДУХАЎ
Наталля Ламека
Канцэпцыя “двайнога бачання” сусвету ў навэлістыцы Г. Майрынка
Мікалай Гумілёў
Балады Роберта Саўці
Наталля Калядка
Ад мiстычных пачвараў да пачварнай мiстыкi: вытокi i трансфармацыi гатычнай лiтаратуры
Паліна Маслянкова
Пераклады навэлы Эрнэста Хэмінгуэя “The Old Man and the Sea”: вынік перакладчыцкага спаборніцтва
Карлас Шэрман [старое]
Мастацкі пераклад і нацыянальная свядомасць
КАЛЯДНЫЯ ЗОРКІ
Ян Максімюк:
Праца беларускага літаратурнага перакладчыка – гэта кантраляваная шызафрэнія
Сяргей Шупа:
Сапраўдны пераклад – гэта пераклад прозы
ГАСПАДАРЫ
КАЛЯДОЎШЧЫКІ
падзея
Названыя самыя экранізаваныя класікі літаратуры
04  лютага  2010
Часопіс “Огонек”, грунтуючыся на звестках Internet Movie Database, абвясціў топ-10 класікаў літаратуры, паводле твораў якіх знята найбольш экранізацый.

Самы экранізаваны ў свеце, як і варта было чакаць, – Ўільям Шэкспір. Ён абышоў сваіх калег па пяры больш чым удвая – ягоныя творы экранізаваліся 768 разоў.

У тройку найбольш кінагенічных аўтараў увайшлі Антон Чэхаў і Чарлз Дыкенс – у абодвух майстроў слова па 287 экранізацый.

1. Ўільям Шэкспір (768 экранізацый)

Шэкспіра экранізавалі па ўсім свеце: ад Фінляндыі і Швецыі да Індыі і Кітая. Створаных ім персанажаў гралі Элізабэт Тэйлар, Вудзі Алэн, Сяргей Бандарчук. Сярод рэжысёраў – Раман Паланскі, Орсан Ўэлс, Акіра Курасава. Сам аўтар стаў героем 49 карцінаў, адна з апошніх – “Закаханы Шэкспір” – атрымала сем “Оскараў”.

2-3. Чарлз Дыкенс (287)

Першы фільм – "Смерць Нэнсі Сайкс" паводле рамана "Олівер Твіст" – выйшаў яшчэ ў 1897 годзе. Мюзікл “Олівер!” 1968 году атрымаў шэсць “Оскараў”. Увагай у рэжысёраў карыстаецца і “Калядны харал”. Першы 11-хвілінны фільм з'явіўся ў 1901 годзе, апошняя версія ў 3D-фармаце – у лістападзе 2009 году, анімацыйны фільм 1971 году адзначаны “Оскарам”.

2-3. Антон Чэхаў (287)

Першы расійскі фільм паводле ягонага апавядання датуецца 1911 годам ("Раман з басэтляй"), першая замежная экранізацыя – 1926 годам ("Лішнія людзі", Германія). Ролі чэхаўскіх герояў выконвалі Фаіна Ранеўская, Алег Янкоўскі, Мікіта Міхалкоў, Інакенцій Смактуноўскі. Карціна "Мой ласкавы і пяшчотны звер" (1978) была намінаваная на галоўны прыз Канскага кінафэсту, “Вочы чорныя” (1987) – на “Оскара” і “Залаты глобус”, а Марчэла Мастраяні, што сыграў у гэтым фільме, займеў тытул найлепшага актора ў Канах.

4. Аляксандр Дзюма-бацька (230)

Часцей за ўсё экранізаваліся, натуральна, “Тры мушкецёры”. Першымі яго знялі брытанцы ў 1898 годзе. Усяго паўстала на яго аснове больш за сотню карцін, не ўлічваючы сіквелаў. У ролі д'Артаньяна ў розныя гады выступалі Дуглас Фэрбэнкс, Жан Марэ, Майкл Ёрк, Міхаіл Баярскі. “Тры мушкецёры” прадстаўленыя ў розных жанрах – ад мюзіклаў да анімацый. Другім па папулярнасці з'яўляецца раман “Граф Монтэ-Крыста”.

5. Эдгар По (220)

Адной з найбольш вядомых экранізацый стаў фільм “Тры крокі трызнячы” (1968), зняты рэжысёрамі Федэрыка Феліні, Ражэ Вадзімам і Луі Малем з удзелам зорак Брыджыт Бардо, Алена Дэлона і Джэйн Фонды. Самым верным рэжысёрам Эдгара По з'яўляецца майстар фільмаў-жахаў Роджэр Корман. У 1960-х ён зняў адразу шэсць карцін, якія сталі класікай жанру. У СССР у 1923 годзе выйшла экранізацыя навэлы "Маска Чырвонай Смерці" пад рэвалюцыйнай назвай "Призрак бродит по Европе".

6. Роберт Льюіс Стывенсан (215)

Шатландскі пісьменнік увайшоў у дзесятку дзякуючы творам “Дзіўная гісторыя доктара Джэкіла і містэра Хайда” і “Востраў скарбаў”. Аповесць пра Джэкіла і Хайда стала асновай каля ста фільмаў, у якіх здымаліся Кірк Дуглас, Майкл Кейн, Інгрыд Бергман, Інакенцій Смактуноўскі. “Востраў скарбаў” экранізаваны больш за 50 разоў. Самая незвычайная – анімацыйная версія 2002 году “Планета скарбаў”, дзеянне перанесенае ў космас, а Джон Сільвер стаў кібаргам.

7. Артур Конан Дойл (214)

Абсалютная большасць фільмаў па творах пісьменніка заснаваная на аповедах пра Шэрлака Холмса. У розныя гады ягоную ролю выконвалі Джон Бэрымор, Роджэр Мур, Руперт Эверэт, Майкл Кейн, Васілій Ліванаў. Першы фільм быў зняты ў 1900 годзе і цягнуўся ўсяго 30 секунд. Апошняя экранізацыя Гая Рычы яшчэ ў кінапракаце. Шэрлак Холмс трапіў у Кнігу рэкордаў Гінэса як самы экранізаваны персанаж.

8. Ганс Хрысціян Андэрсэн (202)

Персанажаў дацкага казачніка гралі Шырлі Тэмпл (Русалачка), Джэйн Фонда (Снежная каралева) і нават каралева Даніі Маргрэтэ ІІ (сыграла сябе ў дацкім фільме “Дзікія лебедзі” 2009 году). Дыснэеўская версія “Гідкага качаняці” 1939 году адзначаная адным “Оскарам”, “Маленькая русалачка” 1989 году – двума. Сам пісьменнік стаў героем фільма Эльдара Разанава “Андэрсэн. Жыццё без кахання” (2006).

9. Браты Грым (197)

Самай папулярнай у кінематаграфістаў з'яўляецца казка пра Беласнежку, экранізаваная з 1930 году больш за 30 разоў. У 1937 годзе з'явіўся знакаміты дыснэеўскі мульцік “Беласнежка і сем гномаў”, які ўваходзіць у сотню найлепшых фільмаў ЗША паводле Амерыканскага інстытута кінамастацтва. У фільме “Чароўны свет братоў Грым” (1962), які атрымаў “Оскара” за касцюмы, самі браты сталі галоўнымі героямі. У карціне “Браты Грым” (2005) казачнікаў сыгралі Хіт Леджэр і Мэт Дэйман.

10. О. Генры (196)

Замыкае дзесятку майстар навэлы О. Генры. У рэжысёраў карыстаюцца папулярнасцю “Дары мудрацоў”, “Правадыр чырванаскурых”, “Апошні лісток”. У некалькіх дзесятках фільмаў і адным серыяле з'яўляецца прыдуманы О. Генры персанаж Cisco Kid, своеасаблівы Робін Гуд Дзікага Захаду. У фільмах паводле твораў О. Генры здымаліся Мэрылін Манро, Фернандэль, Дэні дэ Віта, Георгій Віцын, Юрый Нікулін, Мікалай Карачанцаў.
паводле kommersant.ru
каментары
Крамзоля   напісаў(ла) 13:20:07, 05 Feb 2010
А з беларускіх аўтараў, напэўна, самы экранізаваны Быкаў...

і яшчэ, мабыць, Караткевіч
Стася  напісаў(ла) 10:20:15, 05 Feb 2010
Ну, цяпер яшчэ засталося палічыць, які твор самы экранізаваны :)

А з беларускіх аўтараў, напэўна, самы экранізаваны Быкаў...
пакінуць каментар
Імя:
Каментар:
13 + 7 =
У ПАЧАТАК
Нашы кантакты: 
rada@prajdzisvet.org
220005, г. Мінск, п/с 2