№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Аўтару “Хронік Нарніі” паставяць помнік у Вестмінстэрскім абацтве

23 лістапада 2012

Аўтару “Хронік Нарніі” паставяць помнік у Вестмінстэрскім абацтве
Помнік будзе ўсталяваны ў “кутку паэтаў” Вестмінстэрскага абацтва 22 лістапада 2013, падзея прымеркаваная да 50-годдзя з дня смерці Льюіса.

Льюіс, які нарадзіўся ў 1898 годзе ў Белфасце, вялікую частку жыцця прапрацаваў выкладчыкам у каледжы Магдалены ў Оксфардзе. Першая частка “Хронік Нарніі”, якая праславіла яго, — “Леў, вядзьмарка і адзежная шафа” — была выдадзеная ў 1950 годзе. Па ўсім свеце было прададзена больш за сто мільёнаў копій кніг гэтага цыклу, яны былі экранізаваныя.

Сярод іншых вядомых мастацкіх твораў Люіса BBC News называе “Лісты Баламута” і цыкл “Касмічная трылогія”. Таксама ён напісаў шэраг публіцыстычных рэлігійных кніг, у тым ліку “Проста хрысціянства” і “Цуд”.

“Куток паэтаў” знаходзіцца ў адной з прыбудоваў Вестмінстэрскага абацтва, у ім пахаваныя Джэфры Чосэр і Чарлз Дыкенс, а таксама ўсталяваныя помнікі і мемарыяльныя дошкі, прысвечаныя Ўільяму Шэкспіру, Джорджу Байрану, Джону Мілтану і многім іншым.

Апошні раз помнік у кутку паэтаў усталёўвалі ў снежні 2011 году ў памяць пра брытанскага паэта Тэда Х'юза, які памёр у 1998-м.
паводле lenta.ru

Чытайце таксама

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Выйшла дэтэктыўная кніга Роберта ван Гуліка пра Старажытны Кітай

У выдавецтве “Кнігазбор” выйшаў зборнік дэтэктыўных апавяданняў Роберта ван Гуліка “Следства вядзе суддзя Дзі”. Перакладчыца — Ганна Янкута. Кніга падрыхтаваная сумесна Саюзам беларускіх пісьменнікаў і…

Прэмію Шэрмана ўручаць 25 кастрычніка

Сёлета на прэмію Шэрмана намінаваліся 32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў.

іншыя навіны
228