№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

90 тамоў Льва Талстога выкладуць у інтэрнэт

20 чэрвеня 2013

90 тамоў Льва Талстога выкладуць у інтэрнэт
Праект быў запушчаны Дзяржаўным музеем Льва Талстога сумесна з кампаніяй ABBYY. На дадзены момант 90-томнік Талстога ўжо даступны ў інтэрнэце ў выглядзе архіва нераспазнаных старонак у фармаце PDF. Аднак задача аўтараў праекту — распазнаць поўны збор твораў і вычытаць яго.

Арганізатары праекту прапанавалі папрацаваць на яго валанцёрам. На сайце ЧитаемТолстого.рф любы ахвотны можа спампаваць 20 старонак тэксту і спецыяльную версію ABBYY FineReader, якая дапаможа распазнаць тэксты. Затым фрагменты твораў правераць карэктары. Такім чынам, кнігі пасля аблічбавання не павінныя ўтрымліваць ні памылак, ні абдруковак.

У прэс-рэлізе адзначаецца, што самыя актыўныя валанцёры па заканчэнні праекту атрымаюць прызы. Пасля аблічбавання і вычыткі поўны збор твораў Талстога будзе даступны на сайце tolstoy.ru, які распрацоўваюць музей Талстога і музей-сядзіба “Ясная Паляна”.

90-томнік Льва Талстога выходзіў у Дзяржлітвыдаце з 1928 па 1958 гг. У гэты збор твораў уключаныя ўсе мастацкія творы пісьменніка, яго дзённікі, лісты, публіцыстычныя, філасофска-рэлігійныя творы, педагагічныя артыкулы, а таксама чарнавікі.

У інтэрнэце ўжо таксама даступны 22-томны збор твораў Талстога, які выходзіў у выдавецтве “Художественная литература” ў 1978—1985 гг. У яго апроч самых вядомых твораў Талстога ўваходзяць лісты, дзённікі і публіцыстычныя нататкі.

У 2000 годзе ў Інстытуце сусветнай літаратуры выйшаў першы том 100-томнага збору твораў Льва Талстога, у якім плануецца выдаць усе творы найбуйнейшага рускага пісьменніка XIX стагоддзя без купюр.
паводле lenta.ru

Чытайце таксама

Адкрыты прыём заявак на прэмію Шэрмана

Прэмія Шэрмана ўручаецца за найлепшы пераклад мастацкай кнігі на беларускую мову. Пераможца атрымае чэк на суму, эквівалентную 2000 у.а. Падаць заяўку можна да 10 ліпеня.

"Габрэйскі акцэнт": прэзентацыя новага нумару часопіса "ПрайдзіСвет"

11 верасня ў кнігарні “логвінаЎ” пройдзе вялікая “афлайнавая” прэзентацыя “Габрэйскага акцэнту” — новага нумару “ПрайдзіСвета” — з удзелам вядомых беларускіх аўтараў і перакладчыкаў.

Па-беларуску выйшаў знакаміты раман албанца Ісмаіла Кадарэ

Максім Мудроў пераклаў на беларускую мову раман Ісмаіла Кадарэ "Хроніка ў камені". Гэтая кніга лічыцца адным з самых вядомых твораў албанскага пісьменніка. А Кадарэ — зорка першай велічыні. Беларусы сталі…

Сталі вядомыя імёны фіналістаў прэміі імя Ежы Гедройца

Журы Прэміі імя Ежы Гедройца зацвердзіла Кароткі спіс. У яго ўвайшлі...

іншыя навіны
188