№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Літаратурныя чытанні з “ПрайдзіСветам”: Польская паэзія ХХ стагоддзя

19 красавіка 2010

Літаратурныя чытанні з “ПрайдзіСветам”: Польская паэзія ХХ стагоддзя
Вершы Станіслава Бараньчака, Кшыштафа Каміля Бачыньскага, Канстанты Ільдэфанса Галчыньскага, Збігнева Герберта, Рышарда Крыніцкага, Баляслава Лесьмяна, Яна Леханя, Чэслава Мілаша, Віславы Шымборскай

у арыгіналах і перакладах

Лявона Баршчэўскага, Марыны Казлоўскай, Марыі Мартысевіч, Кацярыны Маціеўскай, Віталя Рыжкова, Андрэя Хадановіча, Ганны Янкута і інш.

Пачатак у 19.00.

Адрас кнігарніЎгалерэі: Мінск, пр. Незалежнасці, 37А.

Як прайшлі папярэднія тры сустрэчы, можна паглядзець і пачытаць у нашай рубрыцы "Клуб".

Чытайце таксама

Прэмію Шэрмана ўручаць 25 кастрычніка

Сёлета на прэмію Шэрмана намінаваліся 32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў.

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Выйшла дэтэктыўная кніга Роберта ван Гуліка пра Старажытны Кітай

У выдавецтве “Кнігазбор” выйшаў зборнік дэтэктыўных апавяданняў Роберта ван Гуліка “Следства вядзе суддзя Дзі”. Перакладчыца — Ганна Янкута. Кніга падрыхтаваная сумесна Саюзам беларускіх пісьменнікаў і…

іншыя навіны
188