№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Манускрыпт кітайскага паэта прадалі за 63,8 мільёны даляраў

7 чэрвеня 2010

Манускрыпт кітайскага паэта прадалі за 63,8 мільёны даляраў
Манускрыпт стварыў Хуан Цінцзянь (Huang Tingjian) - паэт і навуковец эпохі праўлення дынастыі Сун (960 - 1279 гады). Першапачаткова скрутак дасягаў у даўжыню 8,24 метры, але на працягу 800 гадоў павялічыўся да 15 метраў, паколькі ўладальнікі скрутку – кітайскія пісьменнікі і чыноўнікі - па меры неабходнасці яго дапісвалі.

Скрутак – надзвычай важны артэфакт для даследчыкаў кітайскай гісторыі і літаратуры, бо яго тэкст уяўляе сабой развагі аб правасуддзі і маралі легендарнага дзяржаўнага дзеяча Ўэй Чжэн (Wei Zheng) эпохі Тан (618 - 907 гады).

Як паведамляе The New York Times, папярэдні рэкорд на творы класічнага кітайскага мастацтва быў усталяваны ў 2005 годзе на аўкцыёне ў Лондане: ваза часоў дынастыі Юань (1279 - 1368 гады) была прададзеная за 34 мільёны даляраў.
паводле lenta.ru

Чытайце таксама

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Выйшла дэтэктыўная кніга Роберта ван Гуліка пра Старажытны Кітай

У выдавецтве “Кнігазбор” выйшаў зборнік дэтэктыўных апавяданняў Роберта ван Гуліка “Следства вядзе суддзя Дзі”. Перакладчыца — Ганна Янкута. Кніга падрыхтаваная сумесна Саюзам беларускіх пісьменнікаў і…

іншыя навіны
221