№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

У Польшчы выйдзе комікс пра Шапэна

13 ліпеня 2010

У Польшчы выйдзе комікс пра Шапэна
Кніжка "Шапэн на вяселлі ў Жыхліне, альбо Прыгоды Фрыдэрыка ў немінорнай танальнасці" (Chopin na weselu w Żychlinie, czyli Fryderyka przygody na mniej poważną nutę) будзе адрасаваная перадусім школьнікам і раскажа пра адзін з эпізодаў жыцця славутага кампазітара, калі той наведаў радзіму і трапіў на вяселле Меланіі Браноўскай з Віктарам Адамам Курнатоўскім у Жыхліне, горадзе ў цэнтры Польшчы.

Выхад комікса прымеркаваны да 200-годдзя выбітнага кампазітара. Аўтары – мастак Павел Кэндзерскі з Гданьску і Шыман Адамус, які цяпер жыве ў Познані.
паводле instytutksiazki.pl

Чытайце таксама

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Выйшла дэтэктыўная кніга Роберта ван Гуліка пра Старажытны Кітай

У выдавецтве “Кнігазбор” выйшаў зборнік дэтэктыўных апавяданняў Роберта ван Гуліка “Следства вядзе суддзя Дзі”. Перакладчыца — Ганна Янкута. Кніга падрыхтаваная сумесна Саюзам беларускіх пісьменнікаў і…

Прэмію Шэрмана ўручаць 25 кастрычніка

Сёлета на прэмію Шэрмана намінаваліся 32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў.

іншыя навіны
235