№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Яхім Топал атрымаў прэмію за свой “беларускі” раман

25 верасня 2010

Яхім Топал атрымаў прэмію за свой “беларускі” раман
Прэмію Яраслава Сэйферта ад 1986 году прысуджае Фонд Хартыі-77. Лаўрэатамі прэміі ў розныя гады былі Лудвік Вацулік, Мілан Кундэра, Багуміл Грабал, Вацлаў Гавал.

Герой рамана Топала нарадзіўся на месцы канцлагера Тэрэзін пад Прагай, пражыў гады за кратамі камуністычнай турмы, а пасля рэвалюцыі пачаў, як ён кажа, “жывіць памяць свету” – казаць пра жахі, пра якія маўчаць іншыя, жахі гітлерызму і сталінізму. Пошукі памяці прыводзяць яго ў Беларусь.

Творы Яхіма Топала ў перакладзе Марыі Мартысевіч друкаваліся ў часопісе "АРХЭ". У 2008 годзе ў выдавецтве “Логвінаў” выйшла кніга “Анёл” з творамі трох Топалаў - бацькі Ёзафа (нар. 1935 г.) і братоў Яхіма (нар. 1962 г.) і Філіпа (нар. 1965 г.) у перакладзе Сяргея Сматрычэнкі.
паводле svaboda.org

Чытайце таксама

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Абвешчаны кароткі спіс Прэміі Шэрмана

Сёння, у Сусветны lзень перакладчыка, стаў вядомы кароткі спіс прэміі імя Карласа Шэрмана.

Новыя пераклады сучаснай беларускай літаратуры выйшлі ў Польшчы

Адразу тры кнігі беларускіх аўтараў выйшлі цягам ліпеня ў люблінскім выдавецтве “Warsztaty kultury“.

Абвешчаны доўгі спіс Прэміі Карласа Шэрмана

Журы прэміі імя Карласа Шэрмана вызначыла доўгі спіс намінантаў: 22 кнігі, перакладзеныя з 9 моваў 26 перакладчыкамі, выдадзеныя ў 9 выдавецтвах.

іншыя навіны
240