№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

У Кіеве ўсталявалі помнік У. Караткевічу

19 красавіка 2011

У Кіеве ўсталявалі помнік У. Караткевічу
Кампазіцыя вагой каля 2,5 т і вышынёй 2,5 м стваралася з сакавіка мінулага году. Бронзавы Караткевіч трымае рукі ў кішэнях паліто, на галаве яго — берэт. Пісьменнік стаіць на фоне разгорнутай кнігі; адну з яе старонак упрыгожвае цытата з верша Караткевіча на беларускай і ўкраінскай мовах:

І пад птушак зялёны гоман
Нарадзіліся для абшараў
Плод кахання бору і хмары —
Мой Дняпро, і Бяроза, і Нёман.



Уладзімір Караткевіч скончыў філалагічны факультэт Кіеўскага ўніверсітэта, працаваў у сярэдняй школе ў вёсцы Лясовічы Кіеўскай вобласці, добра разбіраўся ва ўкраінскай літаратуры.

Першапачаткова помнік Караткевічу планавалася ўсталяваць у канцы мінулага году, у гонар 80-годдзя з дня нараджэння пісьменніка. Бронзавая скульптура з Мінска ў Кіеў была адпраўленая яшчэ 14 снежня.

Але толькі 14 красавіка двухметровы Караткевіч з’явіўся побач з будынкам беларускай амбасады ў Кіеве. Разам з чорнымі стужачкамі і кветкамі, якія гараджане прынеслі ў знак скрухі па загінулых у выніку выбуху ў мінскім метро.
паводле gazetaby.com

Чытайце таксама

Найлепшая перакладная проза за 2017 па версіі Андрэя Хадановіча

Перакладной прозы за мінулы год у нас выйшла столькі, што і літаратурныя крытыкі звярнулі ўвагу, і некаторыя арыгінальныя празаікі спалохаліся: а ці такія яны ўжо арыгінальныя, каб вытрымаць гэту канкурэнцыю.

Вынікі году па версіі Андрэя Хадановіча: перакладная паэзія

Апошнім часам пры канцы года зрабілася модным падводзіць вынікі. І літаратары не выключэнне. Складаецца ўражанне, што сёлета ў Беларусі заўважна актывізавалася паэтычнае жыццё.

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

Нобелеўскую прэмію па літаратуры атрымаў Кадзуа Ісігура

Сёлета лаўрэатам Нобелеўскай прэміі ў галіне літаратуры стаў Кадзуа Ісігура.

іншыя навіны
378