№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Памёр грузінскі пісьменнік Атар Чыладзэ

1 кастрычніка 2009

Памёр грузінскі пісьменнік Атар Чыладзэ
Іншыя падрабязнасці, а таксама дата і месца пахавання пакуль не ўдакладняюцца.

Чыладзэ быў аўтарам дзесятку кнігаў, у тым ліку раманаў “Авелум”, “Гадоры”, “Ішоў па дарозе чалавек”. Яго творы прынеслі аўтару прэмію імя Ш. Руставэлі, прэмію Іліі Чаўчадзэ, а таксама Дзяржаўную прэмію Грузіі. У 1999 годзе Чыладзэ быў высунуты на Нобелеўскую прэмію, але саступіў Гюнтэру Грасу.

Атар Чыладзэ таксама перакладаў на грузінскую Пушкіна і іншых класікаў рускай літаратуры, акрамя таго пісаў для кіно.
паводле openspace.ru

Чытайце таксама

У 2017 годзе Скарына выдаваў бы Біблію праз краўдфандынг: 5 фактаў да 500-годдзя ад кніжнай серыі "Амерыканка"

Адкрыты прыём заявак на прэмію Шэрмана

Прэмія Шэрмана ўручаецца за найлепшы пераклад мастацкай кнігі на беларускую мову. Пераможца атрымае чэк на суму, эквівалентную 2000 у.а. Падаць заяўку можна да 10 ліпеня.

Абвешчаны кароткі спіс Прэміі Шэрмана

Сёння, у Сусветны lзень перакладчыка, стаў вядомы кароткі спіс прэміі імя Карласа Шэрмана.

Кніжная серыя "Амерыканка" шукае чытачоў праз краўдфандынг: Кізі, Паланюк, Букоўскі і Этвуд па-беларуску

Падчас краўдфандынг-кампаніі “Лета з “Амерыканкай” на платформе ulej.by, перакладчыкі і выдаўцы спадзяюцца сабраць 30 тысячаў беларускіх рублёў на выпуск чатырох пілотных кніг серыі. У малым, кішэнным…

іншыя навіны
189