№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Самы ўплывовы чалавек Афрыкі — пісьменнік

26 кастрычніка 2011

Самы ўплывовы чалавек Афрыкі — пісьменнік
Ачэбэ нарадзіўся ў Нігерыі ў 1930 годзе і вырас у часы, калі еўрапейскія калоніі ў Афрыцы змагаліся за незалежнасць. Яго раман “Усё распадаецца” (Things Fall Apart), апублікаваны ў 1958-м, лічыцца самым вядомым і чытаным творам афрыканскай літаратуры. А яго эсэ “Вобраз Афрыкі: расізм у “Сэрцы цемры” Конрада” (1975) застаецца значным творам на мяжы літаратурнай крытыкі і палітыкі.

У канцы 1960-х Ачэбэ пайшоў у палітыку і стаў амбасадарам Біяфры. 15 гадоў пісьменнік пражыў у ЗША. У 2007 г. ён атрымаў Міжнародную Букераўскую прэмію за свае творы.

Акрамя Чыну Ачэбэ ў спіс Forbes увайшлі яшчэ трое пісьменнікаў, двое з іх з Кеніі (40-гадовы Біньяванга Вайнайна (Binyavanga Wainaina), аўтар вядомага эсэ “Як пісаць пра Афрыку” і лаўрэат Прэміі Кейна для пісьменнікаў Афрыкі 2002, а таксама 73-гадовы аўтар “Уладара варонаў” Нгугі ва Тыёнга (Ngũgĩ wa Thiong'o). Наймалодшая — 34-гадовая пісьменніца з Нігерыі Чымаманда Адычы (Chimamanda Adichie), якая ў 2006 г. атрымала прэмію Orange за раман “Палова жоўтага сонца”.
паводле litakcent.com

Чытайце таксама

Сэкс, джаз і алкаголь: выйшаў даведнік па Вільні шалёных 70-х

Пасля цяжкай працяглай працы выйшаў з друку першы беларускі пераклад славутага рамана "Віленскі покер" Рычарда Гавяліса. Антысавецкі дэтэктыў, эратычны трылер і разам з тым даведнік па аўтэнтычнай Вільні,…

Выйшла дэтэктыўная кніга Роберта ван Гуліка пра Старажытны Кітай

У выдавецтве “Кнігазбор” выйшаў зборнік дэтэктыўных апавяданняў Роберта ван Гуліка “Следства вядзе суддзя Дзі”. Перакладчыца — Ганна Янкута. Кніга падрыхтаваная сумесна Саюзам беларускіх пісьменнікаў і…

Прэмію Шэрмана ўручаць 25 кастрычніка

Сёлета на прэмію Шэрмана намінаваліся 32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў.

Вера Бурлак стала сёлетняй лаўрэаткай прэміі Шэрмана

Прэмія імя Карласа Шэрмана была ўручана Веры Бурлак за паспяховы сінтэз перакладчыцкіх тэхнік пры пераўвасабленні мастацкага ўніверсуму Льюіса Кэрала ў перакладзе кнігі «Скрозь Люстэрка і што ўбачыла там…

іншыя навіны
347