№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

“Вершы на асфальце”: паэтычны фестываль памяці Міхася Стральцова

14 лютага 2012

“Вершы на асфальце”: паэтычны фестываль памяці Міхася Стральцова
У межах фестывалю:

- згадкі і чытанне Міхася Стральцова;
- выступы беларускіх і замежных паэтаў;
- чытанні паэтаў-перакладчыкаў;
- паэтычны слэм.

Удзельнікі:

Солья Крапу (Фінляндыя/Швецыя), Дмытро Лазуткін (Украіна), Петэр Мільчак (Славакія), Мары Сілкеберг (Швецыя), Алена Стэпаненка (Украіна), Любоў Турбіна (Расія);

Алесь Аркуш (Полацк/Беласток), Сяргей Балахонаў (Гомель), Дзмітрый Дзмітрыеў (Магілёў), Дар’я Ліс (Залессе), Таццяна Нядбай (Варшава), Сяргей Прылуцкі (Кіеў), Андрэй Адамовіч, Валянцін Акудовіч, Маргарыта Аляшкевіч, Міхал Анемпадыстаў, Ігар Бабкоў, Раіса Баравікова, Лявон Баршчэўскі, Алеся Башарымава, Генадзь Бураўкін, Вера Бурлак, Ася Волкава, Леанід Галубовіч, Адам Глобус, Аксана Данільчык, Леанід Дранько-Майсюк, Галіна Дубянецкая, Віктар Жыбуль, Каця Зыкава, Анатоль Івашчанка, Югася Каляда, Зміцер Колас, Ігар Кулікоў, Валерыя Кустава, Уладзь Лянкевіч, Кацярына Маціеўская, Алена Пятровіч, Барыс Пятровіч, Алесь Разанаў, Людміла Рублеўская, Антон Рудак, Віталь Рыжкоў, Міхась Скобла, Віктар Слінко, Аксана Спрынчан, Анка Упала, Юля Цімафеева, Вольга Чайкоўская (Мінск).

Арганізатары:

Беларускі ПЭН-Цэнтр
Саюз беларускіх пісьменнікаў
Шведскі саюз пісьменнікаў
Інстытут імя Гётэ ў Мінску

Праграма фестывалю

25 лютага, субота:

15.00—18.00. Згадкі пра Міхася Стральцова, чытанні беларускіх і замежных паэтаў. Канферэнц-зала Інстытута імя Гётэ ў Мінску (вул. Веры Харужай, 25/3).

19.00—22.00. Жаночы слэм. Галерэя “Ў” (пр-т Незалежнасці, 37А).

26 лютага, нядзеля:

15.00—18.00. Чытанні беларускіх і замежных паэтаў, чытанні паэтаў-перакладчыкаў. Канферэнц-зала Інстытута Гётэ (вул. Веры Харужай, 25/3).

Уваход вольны.

Схема, што дапаможа дабрацца да Інстытута імя Гётэ:

Чытайце таксама

Найлепшая перакладная проза за 2017 па версіі Андрэя Хадановіча

Перакладной прозы за мінулы год у нас выйшла столькі, што і літаратурныя крытыкі звярнулі ўвагу, і некаторыя арыгінальныя празаікі спалохаліся: а ці такія яны ўжо арыгінальныя, каб вытрымаць гэту канкурэнцыю.

Сталі вядомыя імёны фіналістаў прэміі імя Ежы Гедройца

Журы Прэміі імя Ежы Гедройца зацвердзіла Кароткі спіс. У яго ўвайшлі...

Сэкс, джаз і алкаголь: выйшаў даведнік па Вільні шалёных 70-х

Пасля цяжкай працяглай працы выйшаў з друку першы беларускі пераклад славутага рамана "Віленскі покер" Рычарда Гавяліса. Антысавецкі дэтэктыў, эратычны трылер і разам з тым даведнік па аўтэнтычнай Вільні,…

"Габрэйскі акцэнт": прэзентацыя новага нумару часопіса "ПрайдзіСвет"

11 верасня ў кнігарні “логвінаЎ” пройдзе вялікая “афлайнавая” прэзентацыя “Габрэйскага акцэнту” — новага нумару “ПрайдзіСвета” — з удзелам вядомых беларускіх аўтараў і перакладчыкаў.

іншыя навіны
345