№19: Нарвежскі вецер

№19: Нарвежскі вецер [18+]

Нумар, які мы прадстаўляем, досыць незвычайны. Па-першае, большасць перакладных тэкстаў у ім — празаічныя творы (ці хутчэй урыўкі з твораў) сучасных аўтараў, па-другое, яны былі спецыяльна абраныя для гэтага нумару нарвежскім выдаўцом і рэдактарам Крысціянам К’ельструпам і перакладзеныя Лідыяй Ёхансэн.

Чытаць далей

Дан Андэрсан

Калядная песня з Фінскага краю

Верш і песня

Пераклад са шведскай Алеся Башарымава

Гэты верш лепш не чытаць, а спяваць. Пад які напой — аўтар параіў сам. Арыгінал у выкананні Т. Бергмана падаем ніжэй.

Калядная песня з Фінскага краю

(Julvisa i Finnmarken)

Спяваць за сталом пад цёмнае піва.


За зіму і за сіверу свіст, мой браце,
Зоркі яснай на золку сівым святло,
За наш дом, за наш край, за бяссонную маці,
За шум гарадоў і прамерзлыя гаці,
За новыя дні і каханне мы вып’ем —
І за шчасце, якое было.

Калі лёд азёрам прыціснуў каркі,
А на пустках і пожнях шалеюць вятры,
Мы п’ем за ручай гаманлівы і шпаркі,
І згадваем, Тэрвалак, захад твой яркі,
Падворкаў агні скрозь палын і лілеі
І ценяў у лесе віры.

За шарон і за вецер пранізлівы самы,
І за тых, чые жыцці — бяды кругаверць,
Хто б’ецца за хлеб і за іхныя шрамы,
За стол наш святочны, за сані ля брамы,
Балючыя раны й гаючую смерць.

Мы з мірам у сэрцах устанем сяння,
Забыўшы, што ў свеце — нянавісці яд,
Устанем пад небам, дзе зорнае ззянне —
Святая ноч гэтая — душам адхланне.
За іх, за нябёсы з зямлёй і за нас
Мы падымем куфлі, мой брат.


Thorstein Bergman — Julvisa i Finnmarken

Фінскі край (Finnmarken) — рэгіёны ў Швецыі, у тым ліку ў Даларне, заселеныя фінамі ў пачатку XVII стагоддзя. Тады гэтыя землі ўяўлялі сабой суцэльную цаліну, зарослую гушчарамі. Асноўным заняткам фінаў спачатку было ляднае земляробства, а потым яны секлі лес і выраблялі вугаль для горнай прамысловасці.

пераклад са шведскайАлеся Башарымава

Пераклад са шведскай – Алеся Башарымава © 2010

Чытайце таксама

Міхаіл Валодзін

Міхаіл Валодзін

Кнут Гамсун

Кнут Гамсун

Нарвежскі пісьменнік, лаўрэат Нобелеўскай прэміі па літаратуры

Наташа Гузеева

Наташа Гузеева

Дзіцячая пісьменніца, сцэнарыст, перакладчыца, аўтар літаратурнага персанажу Капітошка

Герман Гесэ

Герман Гесэ

Нямецкі пісьменнік і мастак, лаўрэат Нобелеўскай прэміі па літаратуры

343