№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Чатыры вершы Ўолта Ўітмэна чытае Юля Цімафеева

2 ліпеня 2020

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" перакладчыца Юля Цімафеева прачытала чатыры вершы класіка амерыканскай паэзіі Ўолта Ўітмэна. Кніга выбранай паэзіі Ўітмэна выйшла ў 2018 годзе ў серыі "Паэты планеты" (выдавец Зміцер Колас).

Чытайце таксама

Ілля Камінскі

Ілля Камінскі

Амерыканскі паэт, літаратурны крытык, перакладчык.

Данііл Хармс

Данііл Хармс

Рускі сатырычны паэт і празаік

Вальжына Морт

Вальжына Морт

Беларуская паэтка і перакладчыца. Піша на ангельскай і беларускай

Корнэль Фёльдвары

Корнэль Фёльдвары

Народжаны ў няправільны час (13 лютага 1932) у няправільнай сям’і, з самага пачатку сваёй творчасці выпрацаваў разумную сістэму псеўданімаў

1013