№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Апавяданне пра Шэрлака Холмса да Дня перакладчыка!

30 верасня 2014

Часопіс “ПрайдзіСвет” віншуе калег з Днём перакладчыка і зычыць аўтарам — добрых перакладчыкаў, перакладчыкам — добрых аўтараў, а чытачам — добрых і першых, і другіх!

Вось ужо пяць гадоў мы адзначаем гэтае свята разам з вамі! Сёлета з нагоды круглай даты мы прапануем вам пераклад аднаго з самых вядомых апавяданняў Артура Конана Дойла пра прыгоды Шэрлака Холмса “Стракатая стужка”, якое неўзабаве выйдзе ў прысвечанай знакамітаму дэтэктыву кнізе, а таксама прыадкрываем таямніцу, як гэтая кніга будзе выглядаць.



Чакайце нашае выданне ў кнігарнях, а пакуль — сачыце за расследаваннямі на старонках нашага інтэрнэт-часопіса.

Чытайце апавяданне "Стракатая стужка" ў перакладзе Ганны Янкута на нашым сайце.

Чытайце таксама

559