№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Знайшлі прататыпа доктара Ўотсана

24 лютага 2014

Знайшлі прататыпа доктара Ўотсана
У Шатландыі знайшоўся магчымы прататып доктара Ўотсана з апавяданняў пра Шэрлака Холмса. Як піша The Scotsman, ім аказаўся астэапат з Дандзі, якога звалі Ўільямам Смітам.

Звесткі пра тое, што Сміт мог стаць прататыпам Ўотсана, былі знойдзеныя шатландскімі астэапатамі ў выразцы са старой газеты, апублікаванай у 1938 годзе. У ёй быў ліст Катберта Сміта, сына доктара, які і раскрыў сувязь паміж яго бацькам і персанажам Дойла. Як пісаў Сміт-малодшы, яго бацька вучыўся разам з пісьменнікам у Эдынбургскім універсітэце ў Джозэфа Бэла. Бэл лічыцца прататыпам Шэрлака Холмса. Пасля заканчэння навучальнай установы ўсе трое падтрымлівалі сувязь. Сміт перапісваўся з Бэлам і Дойлам. Ён працягваў абменьвацца лістамі з пісьменнікам і пасля таго, як з’ехаў у ЗША. У прыватнасці, яны перапісваліся наконт забойства, у расследаванні якога ўдзельнічаў Сміт.

Як пісаў сын доктара ў сваім артыкуле, ён сам дзіцем бачыў Бэла і Дойла, калі бацька ўзяў яго з сабой на сустрэчу з імі. Сміт-малодшы таксама звярнуў увагу, што гэтае сяброўства працягвалася даволі доўга. На гэта, у прыватнасці, указвае ліст Дойла да Сміта-старэйшага 1907 году. Ён пачынаўся з фразы “Мой дарагі Біл”.

Шатландскі астэапат Цім Бэйкер, які знайшоў ліст Катберта Сміта, раскрыў і іншыя падрабязнасці біяграфіі магчымага прататыпа Ўотсана. Паводле яго словаў, Сміт быў адным з першых астэапатаў Шатландыі і практыкаваў у Дандзі ў 80-х гадах XIX стагоддзя. Затым ён з’ехаў у Амерыку, аднак там яго медыцынская кар’ера не склалася, таму ён быў вымушаны працаваць вандроўным гандляром медыцынскіх інструментаў. Пазней ён выкладаў у амерыканскай школе астэапатыі, а ў 1910 годзе вярнуўся ў Дандзі, дзе займаўся практыкай яшчэ два гады, пакуль не памёр ад пнеўманіі.

Ўільям Сміт — не першым доктар, якога лічаць прататыпам Ўотсана. Раней у ліку тых, кім мог натхняцца Дойл, называліся Джон Ўотсан, доктар з Саўці, які служыў у Маньчжурыі, і ваенны хірург Аляксандр Фрэнсіс-Прэстан.

паводле lenta.ru

Чытайце таксама

Абвешчаны доўгі спіс прэміі Шэрмана

Сябры журы перакладчыцкай прэміі імя Карласа Шэрмана вызначылі 12 кніг, якія ўвайшлі ў доўгі спіс у 2018 годзе.

У 2017 годзе Скарына выдаваў бы Біблію праз краўдфандынг: 5 фактаў да 500-годдзя ад кніжнай серыі "Амерыканка"

Кніжная серыя "Амерыканка" шукае чытачоў праз краўдфандынг: Кізі, Паланюк, Букоўскі і Этвуд па-беларуску

Падчас краўдфандынг-кампаніі “Лета з “Амерыканкай” на платформе ulej.by, перакладчыкі і выдаўцы спадзяюцца сабраць 30 тысячаў беларускіх рублёў на выпуск чатырох пілотных кніг серыі. У малым, кішэнным…

"Габрэйскі акцэнт": прэзентацыя новага нумару часопіса "ПрайдзіСвет"

11 верасня ў кнігарні “логвінаЎ” пройдзе вялікая “афлайнавая” прэзентацыя “Габрэйскага акцэнту” — новага нумару “ПрайдзіСвета” — з удзелам вядомых беларускіх аўтараў і перакладчыкаў.

іншыя навіны
199