№19: Нарвежскі вецер

№19: Нарвежскі вецер [18+]

Нумар, які мы прадстаўляем, досыць незвычайны. Па-першае, большасць перакладных тэкстаў у ім — празаічныя творы (ці хутчэй урыўкі з твораў) сучасных аўтараў, па-другое, яны былі спецыяльна абраныя для гэтага нумару нарвежскім выдаўцом і рэдактарам Крысціянам К’ельструпам і перакладзеныя Лідыяй Ёхансэн.

Чытаць далей

Аляксандра Макавік

Аляксандра Макавік

Філолаг, рэдактарка. Жыве і працуе ў Менску. Удзельнічала ў падрыхтоўцы мноства кніг, ад публіцыстыкі і дзіцячых да мастацкай прозы і перакладаў — класічным і афіцыйным правапісамі, кірыліцай і лацінкай. Працавала ў газеце «Наша Ніва», часопісе «ARCHE», на Радыё Свабода, цяпер мовазнаўца на тэлеканале «Белсат». Як кожны рэдактар, надзейна захоўвае безліч страшных таямніц аўтараў (пісьмовыя рытуалы, туга па дасканаласці, ідэі фікс, апантанасць знакамі пунктуацыі, паўтараныя памылкі ды праекцыі), а таксама гісторыі рэдагавання, вартыя асобных кнігаў.

Чытайце таксама

Марэк Вадас

Марэк Вадас

Сучасны славацкі пісьменнік. У 2006 годзе атрымаў прэстыжную прэмію Anasoft Litera

Хмарка

Хмарка

Беларуская паэтка

Анка Упала

Анка Упала

Пісьменніца і перакладчыца з Магілёва

Марк Валерый Марцыял

Марк Валерый Марцыял

Рымскі паэт, стваральнік жанру эпіграмы ў яго сучасным выглядзе

259