№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Юлія Новік

Нар. 1985

Юлія Новік

Нарадзілася ў Салігорску, дзе падчас навучання ў гімназіі друкавалася ў рэгіянальных выданнях. У 2008 годзе скончыла Мінскі дзяржаўны лінгвістычны ўніверсітэт, факультэт міжкультурных камунікацый (французская і ангельская мовы).

Аўтар кнігі вершаў “Сонца за тэрыконамі” (Мінск: Мастацкая літаратура, 2007). Сябра суполкі “Літаратурнае прадмесце”. Друкавалася ў часопісах “Полымя”, “Маладосць”, “Вожык”, штотыднёвіку “Літаратура і мастацтва”, у калектыўных зборніках “Свет на дваіх” і “Літаратурнае прадмесце”.

Разам з Вікай Трэнас з’яўляецца арганізатарам культурных мерапрыемстваў, у тым ліку франка-беларускіх, у межах нефармальнай творчай суполкі “Прома-група ВЮ”.

Працуе перакладчыкам з французскай мовы (інтэрнэт-праекты).

Аўтар серыі інтэрв’ю з маладымі творцамі ў розных відах мастацтва (друкаваліся ў асноўным на сайце “Родныя вобразы”) і іх перакладу на французскую мову, вядзе блог “Навіны беларускай культуры па-французску” (пераклады навін і ўласныя матэрыялы) на французскай мове.

Чытайце таксама

Роберт ван Гулік

Роберт ван Гулік

Нідэрландскі ўсходазнаўца, дыпламат, музыка, аўтар ангельскамоўных аповесцяў пра суддзю Дзі

Даніэла Капітанява

Даніэла Капітанява

Славацкая пісьменніца, кінасцэнарыст, майстарка дэтэктыўнага жанру

Мішэль Луё

Мішэль Луё

Французскі пісьменнік

Карын Бое

Карын Бое

Шведская паэтка, эсэістка, празаік. Належыць да другога пакалення мадэрністаў

959