№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Іда Хегазі Хёер (Ida Hegazi Høyer)

Нар. 1981

Іда Хегазі Хёер

Нарвежская пісьменніца. Мае дацка-егіпецкае паходжанне, вырасла ў Луфутэне і Осла.

Аўтарка раманаў “Пад сусветам” (Under verden, 2012), “Па-за” (Ut, 2013). “Даруй мне” (Unnskyld, 2014), “Аповед пра спусташэнне” (Fortellingen om øde, 2015) і “Гісторыі суцяшэння” (Historier om trøst, 2016).

У 2014 годзе атрымала стыпендыю Б’ёрнсана (Bjørnsonstipendet) ад Асацыяцыі нарвежскіх кнігавыдаўцоў. Лаўрэатка Еўрапейскай літаратурнай прэміі 2015 году (EU Prize for Literature) за раман “Даруй мне”. У тым самым годзе найстарэйшая нарвежская газета Morgenbladet назвала яе найлепшай пісьменніцай ва ўзросце да 35 гадоў.

Photo: Tiden Norsk Forlag and Svein Finneide

Чытайце таксама

Канстанцінас Кавафіс

Канстанцінас Кавафіс

Не прызнаны пры жыцці паэт, які пісаў на новагрэцкай мове

Віктар Жыбуль

Віктар Жыбуль

Беларускі паэт-авангардыст, перформер, літаратуразнаўца

Святлана Макаравіч

Святлана Макаравіч

Адна з найбольш яскравых і спрэчных постацяў у сучаснай славенскай літаратуры

Грыцько Чубай

Грыцько Чубай

Украінскі паэт і перакладчык, адзін з найбольш яркіх прадстаўнікоў львоўскага андэграўнду 1970-х гг

314