№19: Нарвежскі вецер

№19: Нарвежскі вецер [18+]

Нумар, які мы прадстаўляем, досыць незвычайны. Па-першае, большасць перакладных тэкстаў у ім — празаічныя творы (ці хутчэй урыўкі з твораў) сучасных аўтараў, па-другое, яны былі спецыяльна абраныя для гэтага нумару нарвежскім выдаўцом і рэдактарам Крысціянам К’ельструпам і перакладзеныя Лідыяй Ёхансэн.

Чытаць далей

Сяргей Балахонаў

Сяргей Балахонаў

Нарадзіўся ў 1977 годзе ў вёсцы Свяцілавічы Веткаўскага раёна. Скончыў гомельскую сярэднюю школу № 49 з паглыбленым вывучэннем нямецкай мовы, гістарычны факультэт Гомельскага дзяржаўнага ўніверсітэта (1999), служыў у войску. Працуе настаўнікам у Гомелі.

Сур’ёзную літаратурную творчасць Сяргей Балахонаў пачаў у 1992 годзе. Першыя публікацыі з’явіліся ў 1998 годзе ў самвыдаце “Сымболь” і адначасна ў газетах “Наша слова” і “Наша Ніва”. У 2001 годзе дэбютаваў на старонках часопіса “ARCHE” з апавяданнем “Смерць лютністы”, у анатацыі да якога аўтара ўпершыню звязваюць з постмадэрнісцкай плынню. У 2005 годзе выдаў першую кнігу — зборнік прозы “Імя грушы”. У тым жа годзе адбыўся замежны дэбют: чэшскі часопіс “Host” змясціў яго літаратуразнаўчы артыкул “Nĕkdo tam je, aneb Rozcestí nove bĕloruské literatury”. У 2008 годзе стаў пераможцам літаратурнага конкурсу Радыё Свабода з аповесцю альтэрнатыўнай фантастыкі “Пятля зацятасці”.

Перакладае з рускай і нямецкай моваў.

Чытайце таксама

Герман Гесэ

Герман Гесэ

Нямецкі пісьменнік і мастак, лаўрэат Нобелеўскай прэміі па літаратуры

Данііл Хармс

Данііл Хармс

Рускі сатырычны паэт і празаік

Марыю ды Са-Карнэйру

Марыю ды Са-Карнэйру

Партугальскі паэт і празаік, адзін з заснавальнікаў новай, мадэрнісцкай, літаратуры ў Партугаліі, яскравы прадстаўнік пакалення “Арфея”

Мэры Шэлі

Мэры Шэлі

Ангельская пісьменніца, аўтарка славутага "Франкенштэйна"

201