№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Сяргей Балахонаў

Сяргей Балахонаў

Нарадзіўся ў 1977 годзе ў вёсцы Свяцілавічы Веткаўскага раёна. Скончыў гомельскую сярэднюю школу № 49 з паглыбленым вывучэннем нямецкай мовы, гістарычны факультэт Гомельскага дзяржаўнага ўніверсітэта (1999), служыў у войску. Працуе настаўнікам у Гомелі.

Сур’ёзную літаратурную творчасць Сяргей Балахонаў пачаў у 1992 годзе. Першыя публікацыі з’явіліся ў 1998 годзе ў самвыдаце “Сымболь” і адначасна ў газетах “Наша слова” і “Наша Ніва”. У 2001 годзе дэбютаваў на старонках часопіса “ARCHE” з апавяданнем “Смерць лютністы”, у анатацыі да якога аўтара ўпершыню звязваюць з постмадэрнісцкай плынню. У 2005 годзе выдаў першую кнігу — зборнік прозы “Імя грушы”. У тым жа годзе адбыўся замежны дэбют: чэшскі часопіс “Host” змясціў яго літаратуразнаўчы артыкул “Nĕkdo tam je, aneb Rozcestí nove bĕloruské literatury”. У 2008 годзе стаў пераможцам літаратурнага конкурсу Радыё Свабода з аповесцю альтэрнатыўнай фантастыкі “Пятля зацятасці”.

Перакладае з рускай і нямецкай моваў.

Чытайце таксама

Ганна Марголін

Ганна Марголін

Беларуска-амерыканская ідышамоўная паэтка.

Эльзэ Ласкер-Шулер

Эльзэ Ласкер-Шулер

Нямецкая паэтка і празаік габрэйскага паходжання, адна з прадстаўніцаў нямецкага экспрэсіянізму.

Вацлаў Панкаўчын

Вацлаў Панкаўчын

Славацкі празаік, аўтар кніг для дзяцей

Юльян Тувім

Юльян Тувім

Польскі паэт і перакладчык Юльян Тувім нарадзіўся ў горадзе Лодзь у польскай габрэйскай сям’і

1266