
З 2009 году супрацоўнічае з часопісам “ARCHE” як фатограф і перакладчыца. Аўтарка шэрагу часопісных перакладных публікацый з чэшскай, славацкай, румынскай, ангельскай і нямецкай моваў.
Жыве ў Брне, дзе працуе спецыялістам па праектаванні ERP сістэм.
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейАнгельскі пісьменнік польскага паходжання, майстар празаічнай стылізацыі
Остын Добсан (поўнае імя — Генры Остын Добсан) — ангельскі паэт і эсэіст.
Cамы знакаміты партугальскі паэт XX стагоддзя
Шатландскі ангельскамоўны пісьменнік, перакладчык, гісторык і этнограф