№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Лаўрэн Юрага

Лаўрэн Юрага
Нарадзіўся ў 1966 г. у Мінску. Скончыў бібліятэчна-бібліяграфічны факультэт Мінскага інстытута культуры (сёння Беларускі дзяржаўны універсітэт культуры і мастацтваў). Другую адукацыю атрымаў у 1994–1999 гг. у Польшчы. У 2000–2002 гг. жыў у Лондане (Вялікабрытанія).

Дэбютаваў у 1991 годзе з перакладамі ўкраінскіх апавяданняў у перыёдыку “Кнігарня”. Арыгінальныя творы і пераклады друкаваў у часопісах “Маладосць”, “Калосьсе”, “Дзеяслоў”, “ARCHE”, а таксама ў газеце “Наша Ніва”. ).

Як перакладчык працуе пераважна з польскай, ангельскай і лацінскай мовамі. Жыве ў Мінску.

Чытайце таксама

Джэйн Остэн

Джэйн Остэн

“Першая лэдзі” ангельскай літаратуры, якая запачаткавала сямейны раман

Алвару ды Кампуш

Алвару ды Кампуш

Знакаміты гетэронім партугальскага паэта Фэрнанду Пэсоа

Сірошка Пістончык

Сірошка Пістончык

Альтэр-эга берасцейскага паэта Сяргея Прылуцкага

Міхал Вівэг

Міхал Вівэг

Адзін з самых папулярных і добра прадаваных сучасных чэшскіх пісьменнікаў

1973