Нарадзіўся на Полаччыне. Пасля заканчэння БНТУ працуе праграмістам. Перакладае з ангельскай.
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейНарадзіўся на Полаччыне. Пасля заканчэння БНТУ працуе праграмістам. Перакладае з ангельскай.
Польскі паэт, літаратуразнаўца, крытык, эсэіст, перакладчык, актыўны дзеяч Салідарнасці
Польскі паэт, празаік, рэдактар.
Ангельскі пісьменнік, стваральнік Віні-Пуха
Ангельскі пісьменнік і публіцыст. Сапраўднае імя — Эрык Артур Блэр