№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Чарлз Робінсан

Чарлз Робінсан
Брытанскі ілюстратар. Нарадзіўся ў сям’і ілюстратара і ўспадкаваў прафесію бацькі, як і яго браты Томас і Ўільям Робінсаны. Атрымаў месца ў Каралеўскай акадэміі, аднак вучыцца там не змог праз недахоп грошай.

Яго першай ілюстраванай кнігай быў паэтычны зборнік Роберта Льюіса Стывенсана “Дзіцячы сад вершаў” (1895), які змяшчаў каля 100 малюнкаў пяром і атрамантам. Кніга набыла вялікую папулярнасць і перажыла шмат перавыданняў. За сваё жыццё Робінсан праілюстраваў мноства дзіцячых кніг, у тым ліку “Прыгоды Алісы ў Краіне цудаў” (1907), казкі братоў Грымаў (1910) і іншыя.

Чытайце таксама

Наташа Гузеева

Наташа Гузеева

Дзіцячая пісьменніца, сцэнарыст, перакладчыца, аўтар літаратурнага персанажу Капітошка

Кларк Эштан Сміт

Кларк Эштан Сміт

Амерыканскі паэт і празаік, мастак, скульптар. Пісаў апавяданні ў жанры фантастыкі, фэнтэзі і жахаў.

Уладзімір Жылка

Уладзімір Жылка

Беларускі паэт, культурны дзеяч, перакладаў паэзію

Роберт ван Гулік

Роберт ван Гулік

Нідэрландскі ўсходазнаўца, дыпламат, музыка, аўтар ангельскамоўных аповесцяў пра суддзю Дзі

1039