№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Ішмаэль Бала (Ismail Bala)

1973 -

Ішмаэль Бала
Паэт, укладальнік некалькіх анталогій нігерыйскай паэзіі, піша па-ангельску і на мове хаўса. Скончыў універсітэт у Кана і дактарантуру ў Оксфардзе. Выкладае ангельскую мову ва ўніверсітэце Баера (Кана, Нігерыя) па спецыялізацыі “сучасная паэзія і тэорыя літаратуры”. Яго вершы і пераклады друкаваліся ў Вялікабрытаніі, ЗША, Індыі і Паўднёвай Афрыцы ў такіх часопісах, як Poetry Review, Ambit, New Coin, Okike, A Review of International English Literature and Aura Literary Arts Review. У дадзены момант працуе над першым зборнікам вершаў.

Чытайце таксама

Марыя Канапніцкая

Марыя Канапніцкая

Польская паэтка, празаік, літаратурны крытык, публіцыст і перакладчыца

Жэрар дэ Нэрваль

Жэрар дэ Нэрваль

Французскi пiсьменнiк-рамантык, перакладчык з нямецкай

Артур Сайманз

Артур Сайманз

Ангельскі паэт-сімваліст, выдавец, драматург, эсэіст, перакладчык і літаратурны крытык.

Лаянэл Джонсан

Лаянэл Джонсан

Ангельскі паэт, эсэіст і літаратурны крытык.

1463