№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Расійскі мільярдэр купіў рукапіс “Сняданку ў Тыфані”

30 красавіка 2013

Расійскі мільярдэр купіў рукапіс “Сняданку ў Тыфані”
Аўкцыён праходзіў з 18 па 25 красавіка. Перад пачаткам таргоў арганізатары заяўлялі, што плануюць выручыць за лот не менш за 250 тысяч даляраў.

84-старонкавы тэкст “Сняданку ў Тыфані” быў надрукаваны Капотэ ў 1958 годзе для выдавецкага дома Random House. Рукапіс змяшчае шматлікія аўтарскія пазнакі, у тым ліку аб змене імя галоўнай гераіні з Коні Густафсан (Connie Gustafson) на Холі Голайтлі (Holly Golightly).

Першапачаткова правы на “Сняданак у Тыфані” набыў часопіс Harper's Bazaar, аднак ён адмовіўся ад публікацыі рамана праз “сумнеўны” вобраз галоўнай гераіні — маладой дзяўчыны, якая жыве за кошт багатых палюбоўнікаў. У Harper's Bazaar правы на раман выкупіў часопіс Esquire, дзе ў 1958 годзе і быў упершыню надрукаваны “Сняданак у Тыфані”. Амаль адначасова з публікацыяй рамана ў Esquire “Сняданак у Тыфані” выпусціла ў выглядзе кнігі выдавецтва Random House.

У 1961 годзе на экраны выйшла экранізацыя рамана, галоўную ролю ў якой грала Одры Хэпберн. Фільм “Сняданак у Тыфані”, зняты рэжысёрам Блэйкам Эдвардсам, быў уганараваны дзвюма прэміямі “Оскар”.
паводле lenta.ru

Чытайце таксама

445