№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Чатыры вершы Ўолта Ўітмэна чытае Юля Цімафеева

2 ліпеня 2020

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" перакладчыца Юля Цімафеева прачытала чатыры вершы класіка амерыканскай паэзіі Ўолта Ўітмэна. Кніга выбранай паэзіі Ўітмэна выйшла ў 2018 годзе ў серыі "Паэты планеты" (выдавец Зміцер Колас).

Чытайце таксама

Вітаўтас Дэкшніс

Вітаўтас Дэкшніс

Літоўскі паэт і перакладчык з розных славянскіх моў, у тым ліку з беларускай

Мікола Зэраў

Мікола Зэраў

Украінскі літаратуразнаўца, паэт, майстра санэтаў, перакладчык на ўкраінскую і рускую

Сюзана Кларк

Сюзана Кларк

Ангельская пісьменніца, лаўрэатка прэмій за раманы

Гедрэ Казлаўскайтэ

Гедрэ Казлаўскайтэ

1142