У польскай крытыцы існавала меркаванне, што Ружэвічу не пашанцавала жыць і тварыць адначасова з Чэславам Мілашам і Віславай Шымборскай. Інакш ён быў бы адным з асноўных прэтэндэнтаў на Нобелеўскую прэмію па літаратуры ад Польшчы.
“Мне здаецца, што ён вельмі самотны”, — сказаў пра яго рэжысёр Анджэй Сапія. “Гэта самота вялікага творцы,” — дадаў прафесар Мечыслаў Парэмбскі, мастацкі крытык і сябар Ружэвіча.
На беларускую мову перакладзены шэраг твораў Тадэвуша Ружэвіча. У 2012 годзе ў выдавецтве Змітра Коласа выйшаў зборнік яго вершаў “Без” у перакладзе Марыны Казлоўскай.