№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Томас Эспедал (Tomas Espedal)

Нар. 1961

Томас Эспедал

Нарвежскі пісьменнік. Нарадзіўся ў Бергене, скончыў Універсітэт Бергена. Жыў у Аскёе і Капенгагене, цяпер жыве ў Бергене.

Дэбютаваў у 1988 годзе. У 2006 і 2009 гадах намінаваўся на Літаратурную прэмію Паўночнай Рады (Nordisk råds litteraturpris). У 2009 годзе атрымаў Прэмію Асацыяцыі нарвежскіх крытыкаў (Kritikerprisen) за раман “Супраць мастацтва (нататнікі)” (Imot kunsten (notatbøkene)). У 2012 годзе быў намінаваны на Міжнародную Дублінскую літаратурную прэмію (International IMPAC Dublin Literary Award).

Яго творы выдаваліся ў 18 краінах у перакладзе на некалькі моваў, у тым ліку ангельскую, нямецкую, французскую, рускую.

Ініцыятар Міжнароднага фестывалю паэзіі ў Бергене.

Photo: Gyldendal and Jakob Dal

Чытайце таксама

Генрыкас Радаўскас

Генрыкас Радаўскас

Літоўскі паэт, перакладчык

Парфірый Гаратак

Парфірый Гаратак

Фіктыўны аўтар “Д’ябалічных парабалаў” – зборніка ўкраінскіх вершаваных пародыяў

Вільгельм Гаўф

Вільгельм Гаўф

Нямецкі пісьменнік-рамантык, знакаміты сваімі казкамі

Юльян Тувім

Юльян Тувім

Польскі паэт і перакладчык Юльян Тувім нарадзіўся ў горадзе Лодзь у польскай габрэйскай сям’і

805