
Нарадзілася ў Івацэвічах. Паводле адукацыі інжынер. Вучыцца на Перакладчыцкай майстэрні літаратурнаму перакладу з польскай. Жыве ў Мінску.
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейНарадзілася ў Івацэвічах. Паводле адукацыі інжынер. Вучыцца на Перакладчыцкай майстэрні літаратурнаму перакладу з польскай. Жыве ў Мінску.
Літаратурны псеўданім украінскага паэта і празаіка, лёс якога пасля 1944 году невядомы
Славацкая пісьменніца, кінасцэнарыст, майстарка дэтэктыўнага жанру
Шатландскі драматург і празаік, найбольш вядомы дзякуючы казцы “Пітэр Пэн”