№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Аўстралійска-Азіяцкая літаратурная прэмія

25 чэрвеня 2009

Аўстралійска-Азіяцкая літаратурная прэмія


Дэвід Малуф (David Malouf)

Завершаныя аповеды (The Complete Stories)

21 лістапада 2008 года стала вядомае імя першага пераможцы самай шчодрай у рэгіёне Аўстралійска-Азіяцкай літаратурнай прэміі(Аustralia-Asia Literary Award). Ім стаў аўстралійскі пісьменнік ліванскага паходжання Дэвід Малуф (David Malouf), які атрымаў $110,000 за свой зборнік апавяданняў «Завершаныя аповеды» (The Complete Stories). 74-гадовы аўтар здолеў абыйсці Нобелеўскага лаўрэата Джозэфа Максвэла Кутзэе і японскага пісьменніка Харукі Муракамі.

Пра аўтара

Дэвід Малуф (David Malouf) нарадзіўся ў 1934 годзе, выхоўваўся ў Брызбане, жыве ў Сіднэі.

Аўтар зборнікаў кароткіх апавяданняў, шырокапрызнаных раманаў – за «Вялікі свет» (The Great World) Малуф атрымаў Прэмію пісьменнікаў Брытанскай Садружнасці і прэмію імя Майлза Франкліна за «Успаміны пра Вавілон» (Remembering Babylon). Драматург, паэт, аўтар лібрэта операў.

Пра кнігу

Для творчага свету Малуфа аднолькава характэрныя шакавальны гвалт, жывы гумар, кранальная цеплыня і скрайняя жорсткасць. Ён дзеліцца аповедамі пра хлапцоў-педантаў, маўклівых мужчын, інтымнымі гісторыямі жанчын і мужчын, якія шукаюць тое, што, здаецца, страцілі.

Гэта ўсёабдымны збор кароткіх твораў аўтара. Гісторыі адбываюцца ў суровых умовах Аўстраліі, у яе больш заселеных прыбярэжных раёнах, у мінулым краіны.

Пра прэмію.

Аўстралійска-Азіяцкая літаратурная прэмія (Аustralia-Asia Literary Award) заснаваная ў 2008 годзе Урадам Заходняй Аўстраліі. Уручаецца аўтарам з Аўстраліі і краін Азіі ці замежным аўтарам за творы, дзеянне якіх адбываецца у гэтым рэгіёне.

Паводле матэрыялаў Дэпартаменту культуры і мастацтваў Ураду Заходняй Аўстраліі dcawa.clients.squiz.net

Чытайце таксама

Спачатку было не натхненне, а вытворчая неабходнасць

Уладзімір Сіўчыкаў

Спачатку было не натхненне, а вытворчая неабходнасць

Першыя тры гады я правучыўся ў Жодзінскай школе-інтэрнаце і не скажу, што чытанне тым часам заўсёды прыносіла асалоду. Нават у трэцякласніка па сьпіне часам прабягаў халадок перад здачаю чарговае кнігі…

Блізкія сэрцу думкі

Ян Скрыган

Блізкія сэрцу думкі

Ёсць такая кніга «Русские писатели о языке». Гэта не проста кніга, а хрэстаматыя, прызначаная для школ, каб думкі перадавых людзей зямлі рускай перадаваліся кожнаму новаму пакаленню, як патрыятычныя наказы…

Нават калі пішу ўласныя творы, я сам сабе ўнутраны перакладчык

Павал Касцюкевіч

Нават калі пішу ўласныя творы, я сам сабе ўнутраны перакладчык

— Многія ведаюць цябе як першага лаўрэата прэміі імя Ежы Гедройца і не адразу ўспомняць, што апроч кніг уласнай прозы ты выдаў некалькі перакладных. Што ў тваім жыцці здарылася раней: проза ці пераклад?..

«Кніга года-2008» Прэміі Коста

«Кніга года-2008» Прэміі Коста

«Кнігай года-2008» паводле версіі журы брытанскай Прэміі Коста (Costa Book of the Year) стала «Таемнае пісьмо» (The Secret Scripture) 53-гадовага ірландскага пісьменніка Себасцьяна Бары (Sebastian Barry),…

810