№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Прэмія часопіса «Иностранная литература»

25 чэрвеня 2009

Прэмія часопіса «Иностранная литература»
15 студзеня 2009 года расійскі часопіс «Замежная літаратура» абвясціў імёны лаўрэатаў сваёй штогадовай прэміі.

Сярод уганараваных часопісам – Алена Калашнікава (Елена Калашникова), аўтар зборніка інтэрв’ю «Па-руску з любоўю: гутаркі з перакладнікамі» («По-русски с любовью: беседы с переводчиками»), вядомы перакладнік з ангельскай мовы Віктар Голышаў (Виктор Голышев). За пераклад рамана Петэра Эстэрхазі «Выпраўленае выданне» (Петер Эстерхази «Исправленное издание») Вячаслаў Серада (Вячеслав Середа) атрымаў прэмію «Иллюминатор». Анатоль Ягоршаў (Анатолий Егоршев ) быў адзначаны прэміяй "Инолит" за найлепшы пераклад мастацкай літаратуры (раман Георга Кляйна «Лібідзісі»).

Прэміі «Иностранной литературы» уручаюцца штогод з 1994 года.

Паводле lenta.ru

Чытайце таксама

Калі аўтар памірае, ягоным дэманам не застаецца нічога іншага, як заняцца перакладчыкамі

Альгерд Бахарэвіч

Калі аўтар памірае, ягоным дэманам не застаецца нічога іншага, як заняцца перакладчыкамі

Раскажыце, калі ласка, чаму на нямецкую быў перакладзены менавіта раман “Сарока на шыбеніцы”? І ці праўда, што калі беларускі пісьменнік хоча, каб яго творы перакладаліся на замежную мову, ён мусіць клапаціцца…

Залаты век ілюстрацыі: Артур Рэкхэм

Залаты век ілюстрацыі: Артур Рэкхэм

Беларускі кніжны знак

Беларускі кніжны знак

Экслібрыс - гэта мініяцюрная графічная выява з тэкстам і малюнкам, якая месціцца на форзацы, першых старонках ці карэньчыку кнігі і нясе інфармацыю пра ўладальніка кнігі або пра тэматычную скіраванасць…

Блізкія сэрцу думкі

Ян Скрыган

Блізкія сэрцу думкі

Ёсць такая кніга «Русские писатели о языке». Гэта не проста кніга, а хрэстаматыя, прызначаная для школ, каб думкі перадавых людзей зямлі рускай перадаваліся кожнаму новаму пакаленню, як патрыятычныя наказы…

900