№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Адам Міцкевіч

Пан Тадэвуш (Pan Tadeusz)

Паэма

Пераклад з польскай Аляксандр Ельскі

Пераклад урыўка з “Пана Тадэвуша” ўзяты з наступнага выдання: A. Mickiewicz. Pan Tadeusz. Kn.1 / Piaralazyu z pol. na bialorus. jazyk A. J. — Lwow: Druk lud. pod upr. St. Baylaho, 1892. Крыптанім належыць Аляксандру Ельскаму.

 

Спампаваць пераклад можна па спасылцы ніжэй.

tadewusz.pdf

Пераклад з польскай – Аляксандр Ельскі © 2013

Чытайце таксама

Гейр Гуліксэн

Гейр Гуліксэн

Нарвежскі паэт, раманіст, эсэіст, драматург, дзіцячы пісьменнік, выдавец.

Арнэ Лігрэ

Арнэ Лігрэ

Нарвежскі драматург і празаік.

Кен Кізі

Кен Кізі

Амерыканскі пісьменнік, прадстаўнік Біт-пакалення, паўплываў на фармаванне руху хіпі

Джэк Керуак

Джэк Керуак

Амерыканскі пісьменнік, прадстаўнік Біт-пакалення, аўтар раману "На дарозе"

2673