Шатландскія народныя казкі (Scottish Fairy Tales)
Пераклад з ангельскай Антон Францішак Брыль
Пераклад з ангельскай – Антон Францішак Брыль © 2013
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейДзіцячая пісьменніца, сцэнарыст, перакладчыца, аўтар літаратурнага персанажу Капітошка
Класік польскай літаратуры беларускага паходжання
Нарвежскі драматург і празаік.
Амерыканская пісьменніца і філосаф, стваральніца філасофскага кірунку "аб'ектывізм"