
Нарадзілася ў Наваполацку ў 1988 годзе. Заканчвае Інстытут журналістыкі БДУ. Афрыканскія казкі — першая спроба перакладу з ангельскай мовы.
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейНарадзілася ў Наваполацку ў 1988 годзе. Заканчвае Інстытут журналістыкі БДУ. Афрыканскія казкі — першая спроба перакладу з ангельскай мовы.
Амерыканскі празаік, вядомы па творах пра каліфарнійскіх золаташукальнікаў
Паэтка, перакладчыца, журналістка.
Славацкі паэт, драматург, перакладчык, грамадскі дзеяч. Класік славацкай літаратуры
Італьянскі пісьменні і журналіст, аўтар знакамітай гісторыі пра Пінокіё