
Мікола Ціханаў

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейСлавацкі паэт, драматург, перакладчык, грамадскі дзеяч. Класік славацкай літаратуры
Украінская эмігранцкая пісьменіца, карыталася псеўданімам Аксана Гард
Чэшскі пісьменнік, перакладчык, эсэіст. Перакладаў Лаўкрафта
Украінская пісьменніца. Паводле ўласнага прызнання, “ці то кабета, ці то празаік”