Паэзія Ігара Бялова перакладалася на польскую, нямецкую, шведскую, беларускую, украінскую, эстонскую мовы.
Ігар Бялоў
Паэзія Ігара Бялова перакладалася на польскую, нямецкую, шведскую, беларускую, украінскую, эстонскую мовы.
Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары
Чытаць далейФранцузскі пісьменнік
Беларускі паэт-авангардыст, перформер, літаратуразнаўца
Польскі пісьменнік і публіцыст, “сумленне польскай літаратуры”
Адзін з найбуйнейшых шведскіх пісьменнікаў ХХ стагоддзя