№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Уладас Бразюнас

Уладас Бразюнас

Літоўскі паэт і перакладчык. Нарадзіўся ў 1952 годзе ў Пасвалісе, на поўначы Літвы, недалёка ад мяжы з Латвіяй.

Скончыў Вільнюскі ўніверсітэт (журналістыка і літоўская філалогія).

Сябра літоўскага Саюза пісьменнікаў, літоўскага ПЭН-Цэнтра, Літоўскай асацыяцыі літаратурных перакладчыкаў, сябра-заснавальнік руху Cap à l’Est, які аб’ядноўвае франкамоўных паэтаў Цэнтральнай і Усходняй Еўропы. Перакладае з шэрагу моваў, у тым ліку з беларускай, рускай, украінскай, латышскай, польскай, харвацкай, французскай, іўрыту.

Чытайце таксама

Стывен Ван Дайн

Стывен Ван Дайн

Амерыканскі пісьменнік і мастацкі крытык, выдаў свае каментары да ўсіх кніг Ніцшэ

Алег Коцараў

Алег Коцараў

Украінскі паэт, празаік, журналіст

Мікола Зэраў

Мікола Зэраў

Украінскі літаратуразнаўца, паэт, майстра санэтаў, перакладчык на ўкраінскую і рускую

Святлана Макаравіч

Святлана Макаравіч

Адна з найбольш яскравых і спрэчных постацяў у сучаснай славенскай літаратуры

1146