№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

К. Коракс

К. Коракс
Хоць завуся я тут нейкім там Кораксам (гэта значыць “крумкач” — раптам спытаюцца), насамрэч я зусім з іншых жывёлінаў: кракадзілы яны з іх парадоксамі. Але ўсё гэта ўжо толькі гісторыя, хоць і слаўная, ды надта ўжо даўняя... А калі папрасіць помачы логікаў, можа стацца і так, быццам няма мяне.
Κ. Κόραξ

Заўвага рэдакцыі: Біяграфія чамусьці напісаная асклепіядавым вершам.

Пераклады

Чытайце таксама

Ладзіслаў Кліма

Ладзіслаў Кліма

Чэшскі празаік, паэт, драматург і перш за ўсё філосаф

Фрэнк Баўм

Фрэнк Баўм

Амерыканскі празаік, драматург, актор. Знакаміты творам "Чараўнік краіны Оз"

Ян Балабан

Ян Балабан

Чэшскі пісьменнік, перакладчык, эсэіст. Перакладаў Лаўкрафта

Уладзімір Караткевіч

Уладзімір Караткевіч

Беларускі паэт, празаік, драматург, публіцыст, перакладчык, кінасцэнарыст

1310