Конкурс перакладаў “Ператвор”: вынікі
Сябры журы ў складзе Лявона Баршчэўскага, Веранікі Бяльковіч, Алены Пятровіч, Марыі Мартысевіч, Сяргея Сматрычэнкі і Марыны Шоды абралі тройку найлепшых перакладчыкаў, а таксама сямёрку фіналістаў. Дыпломам І ступені ганаруюцца (у алфавітным парадку): Ганна Гараніна (за пераклад апавяданняў Таццяны Заміроўскай, Войцеха Кучока і Тані Малярчук); Алена Карп (за пераклад апавяданняў Таццяны Заміроўскай); Святлана Рогач (за пераклад апавяданняў Вацлава Панкаўчына, Яны Бэнявай, Наташы Гэркэ, Войцеха Кучока, Яна Балабана). Дыпломам ІІ ступені ганаруюцца: Таццяна Абдулхакава (за пераклады апавяданняў Вацлава Панкаўчына); Таццяна Анікеенка (за пераклады апавяданняў Тані Малярчук, Алека Папова і Кірыла Дубоўскага); Наталля Зенька (за пераклады апавяданняў Тані Малярчук); Надзея Кіслая (за пераклады апавяданняў Тані Малярчук і Алега Шынкарэнкі); Франц Корзун (за пераклады апавяданняў Таццяны Заміроўскай); Мікола Сянкевіч (за пераклады апавяданняў Тані Малярчук); Анка Упала (за пераклад апавядання…
Чытаць цалкам